Showing posts with label Holy Quran. Show all posts
Showing posts with label Holy Quran. Show all posts

Tuesday, September 13, 2011

Surah al-Kauther (Holy Quran)


Surah al-Kauther (Holy Quran)

'Innā 'A`ţaynāka Al-Kawthara.
Faşalli Lirabbika Wa Anĥar.
'Inna Shāni'aka Huwa Al-'Abtaru.

Surah al-Fatiha (Holy Quran)

Surah al-Fatiha (Holy Quran)


Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi.
Al-Ĥamdu Lillāhi Rabbi Al-`Ālamīna.
Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi.
Māliki Yawmi Ad-Dīni.
'Īyāka Na`budu Wa 'Īyāka Nasta`īnu.
Ahdinā Aş-Şirāţa Al-Mustaqīma.
Şirāţa Al-Ladhīna 'An`amta `Alayhim Ghayri Al-Maghđūbi `Alayhim Wa Lā Ađ-Đāllīna.

Surah ar-Rahman - Then which of the favors of your Lord will ye deny (Holy Quran Calligraphy by Sadequain)

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni

Surah ar-Rahman - Then which of the favors of your Lord will ye deny
(Holy Quran Calligraphy by Sadequain)

Surah ar-Rahman - Then which of the favors of your Lord will ye deny
(Holy Quran Calligraphy by Sadequain)

Surah ar-Rahman - Then which of the favors of your Lord will ye deny
(Holy Quran Calligraphy by Sadequain)
Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhdhibāni

Tuesday, June 21, 2011

Surah Fatiha - Holy Quran - Arabic - Urdu - English

1. سورۃ الفاتحۃ
سورت : مکي
ترتيب تلاوت : 1
ترتيب نزولي : 5
 رکوع : 1
 آيات : 7
پارہ نمبر : 1
بسم اللہ الرحمن الرحیم
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
سب تعریفیں اللہ ہی کے لئے ہیں جو تمام جہانوں کی پرورش فرمانے والا ہے
All praise be to Allah alone, the Sustainer of all the worlds
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
نہایت مہربان بہت رحم فرمانے والا ہے
Most Compassionate, Ever-Merciful,
مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ
روزِ جزا کا مالک ہے
Master of the Day of Judgment.
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
اے اللہ!) ہم تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور ہم تجھ ہی سے مدد چاہتے ہیں
(O Allah!) You alone do we worship and to You alone we look for help.
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
ہمیں سیدھا راستہ دکھا
Show us the straight path,
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ
ان لوگوں کا راستہ جن پر تو نے انعام فرمایا
The path of those upon whom You have bestowed Your favours,
غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ
ان لوگوں کا نہیں جن پر غضب کیا گیا ہے اور نہ (ہی) گمراہوں کا
Not of those who have been afflicted with wrath and nor of those who have gone astray.